Meeeeeeee |
CBSN fotos do teste prático:
SCTW pratical test pictures:
E ai galera, blz?! Espero que sim...
What's up guys?! I hope you are ok ...
Bem muita coisa aconteceu nesse tempo fora de navios: fiquei um tempo bem legal na África do Sul e passei um bom período no Brasil procurando uma nova Cia para embarcar. Apesar de amar minha empresa anterior, infelizmente trabalhar com algumas pessoas por lá não era mais viável e foi bem chato sair dela. Eu e o Mark tentamos o nosso embarque junto em algumas Cias e cada uma com repostas diferentes diziam que isso não seria possível.
Well a lot has happened for me on this time out of ships: I spent some cool time in South Africa and spent a good period in Brazil looking for a new cruise line to-embark. Despite loving my previous company, unfortunately there was no longer any viable way of working with some people there and this was a bit sad for me. Mark and I tried boarding together in some companies but each one of it had different answers to tell us that it would not be possible.
Por razões pessoais achei que tentar embarcar aqui no Brasil seria mais fácil pra mim. Eu acreditava ainda que fosse um processo mais rápido, mas não foi. A realidade do mercado recrutador aqui no Brasil mudou muito desde o meu primeiro embarque em 2006 no Island Escape, através da (eu acho) extinta Work at Sea. Passei por cadastros e entrevistas pelas mais conhecidas agências recrutadoras e hoje a coisa está muito mais profissional.
For personal reasons I believed that would be easier for me try to get a new position here in Brazil . I believed also that it would be a faster process, but it was not. The reality of the recruiting market here in Brazil has changed a lot since my first embarking in 2006 on the Island Escape, by (I think) the extinct Work at Sea agency. I went through applications and interviews on the most famous recruiting agencies here in Brazil and today things are much more professional.
Pelo que notei essa profissionalização criou um mercado próprio de escolas que ensinam desde Noções de Vida a Bordo até Treinamento para várias das funções de trabalho em um navio. Algumas dessas agências que visitei mudaram as instalações para espaços mais amplos assim como a abordagem com os alunos. Antigamente cobrava-se um taxa de agenciamento, que “parece” ser proibida atualmente então criaram- se esses cursos onde geralmente os alunos são encaminhados para entrevistas com as Cias Marítimas.
From what I noticed this professionalization has created a niche market of schools that taught from basics about Life on Board until training for many working jobs on a ship. Some of these agencies that I have visited moved to larger spaces as well the approach with students. Formerly it use to be charged an agency fee which now "seens" to be banned, so these courses have been created where students are often sent to interviews with the Cruise Lines.
O lado positivo é que hoje um tripulante quando embarca não pode alegar desconhecimento total da vida de tripulante e do trabalho. Por outro lado as agências/ escolas dizem que a porcentagem de aprovação deles é alta, mas nenhuma delas garante a vaga de emprego. As contratações acontecem o ano inteiro, mas quem tem experiência anterior pode sair na frente e pode ter embarque mais rápido. As posições nas lojas, na recepção, nas excursões e em outros departamentos pequenos têm número de vagas bem menor se comparado com as vagas de Hotel (bar, restaurante e governança).
The upside is that today when a crew member embarks he can not claim total ignorance of life and work onboard. On the other hand the agencies / schools say that the percentage of their approval is high but none of them guarantees the job vacancy. The signings happen throughout the year but who has previous experience may have some advantage and may have a new contract faster. The positions in stores, on reception, on excursions and other small departments have short number of vacancies if compared with the hotel department (bar, restaurant and governance).
Quando cheguei no Brasil uma das primeiras entrevistas que fiz foi com a Royal Caribbean em São Paulo. Fui aprovado para uma vaga no departamento de excursões. E a primeira solicitação foi renovar o Curso Básico de Segurança de Navio, o famoso SCTW. O diploma não tem prazo de validade, mas a Marinha Brasileira exige um novo diploma a cada 5 anos. Fiz o curso em maio na mesma escola que havia feito anos atrás: na Zorovick & Maranhão. As instalações pouco mudaram, mas o curso ficou mais incrementado tendo inclusive um dia de prova prática, algo que não existia antes.
When I arrived in Brazil one of the first interviews that I had was with Royal Caribbean in Sao Paulo . I was approved for a vacancy in the tour department. The first request was to renew the Basic Ship Security Course, the famous SCTW. The certificate has no validity but the Brazilian Navy requires a new one every five years. I took the course in May in the same school that had done years ago: in Zorovick & Maranhão. The facilities have changed just a little but the course was even more increased with a day of practice test, something that never existed before.
Confesso que gostei bastante dessa parte prática da coisa: tivemos de apagar fogo usando a mangueira e o extintor. Simular resgate de feridos, onde todos tinham de ser carregados, inclusive eu. Fiquei com penas dos demais membros da minha equipe por terem de carregar alguém grande e pesado como eu. A prova prática tinha ainda uma série de procedimentos no mar, usando bote e colete salva- vidas. Isso também foi legal, mas apesar de parecer algo simples; assumo que deu um gelo na barriga quando subi na plataforma de 3 metros de altura e tive de pular no mar. Respirei fundo e “soltei” meus mais de 100kg na água. Os demais procedimentos foram bem legais e sem nenhuma grande dificuldade.
I confess that I quite liked this practical part: we had to put out the fire using hose and fire extinguisher. Simulate rescue of wounded, where everyone had to be loaded, including me. I felt sorry for the other members of my team because they have to carry someone like me: big and heavy. The practical test also had a series of procedures at sea, using boat and life jacket. It was also nice but despite seem very simple, I assume that I felt a bit scared when I got on the platform 3 meters high and had to jump into the sea. So I had a deep breath and "let it go" my more than 100kg in the water. On the other procedures I was quite good and had any great difficulty.
A provinha teórica do curso também foi fácil e logo eu tinha meu novo certificado nas mãos. Faltava apenas a vaga pra eu embarcar. Os meses foram passando e nada da minha data e navio de embarque. Foi quando decidi tentar os processos seletivos de outras agências. Fui aprovado em alguns processos, fui reprovado em outros, em alguns não tive resposta até hoje. Em uma das agencias mesmo com toda minha experiência em lojas o entrevistador me ofereceu uma vaga de assistente de garçom. Para quem não acompanha o blog desde o começo eu fiz dois contratos como garçom e esse é um trabalho que respeito muito pela dificuldade dele; mas pra quem quiser tentar existem boas remunerações para ele.
The theoretical test was easy and soon I had my new certificate on hand. There was missing my embark details. Months passed and nothing of ship and date of my embarking. That's when I decided to try the selection processes of other agencies. I got approved in some, I failed in others and I had no answer of others. In one of the agencies even with all my experience in the stores the interviewer offered me a job as an assistant waiter. For those who do not follow the blog from the beginning I did two contracts as a waiter and this is a job that I respect a lot because I know much about the difficulty of it but for those who want to try there is good pay for it.
Pode parecer arrogância minha, mas quem me conhece sabe que não é, mas fiquei bem desapontado com a oferta, afinal não era nem uma vaga de garçom, mas pra assistente. Entendo que iniciar numa nova Cia muitas vezes requer iniciar nas funções de base de um departamento, mas ainda assim eu acredito estar preparado para outras vagas.
It may seem arrogant of me but who knows me, knows that is not but I was quite disappointed with the offer, after all was neither a waiter's job but for assistant. I understand that starting on a new CIA often requires starting from the basic functions of a department but I still believe to be prepared for other vacancies.
Acredito que minha experiência não pode ser tomada como a mais precisa sobre a qualidade das agências, mas confesso ter ficado desapontado com o tratamento oferecido por algumas. Sugiro apenas que antes de efetuar qualquer valor, faça uma pesquisa sobre o assunto, sobre a escola e se o que é oferecido vai de encontro com as suas expectativas. Mas principalmente analise bem antes de embarcar a sua pré disposição para encarar as longas horas de trabalho e o tipo de tarefa executada na função em que você pretende se candidatar.
I believe my experience can not be taken as the most accurate on the quality of the agencies but I confess to being disappointed with the treatment offered by some. I suggest only that before paying any value, do a search on the subject on the school and about what is offered will meet your expectations. But mostly: think about seriously before embarking on your predisposition to face the long working hours and type of work performed for job position that you want to apply.
Eu certamente terei novidades minhas a bordo, mas vou deixar essa história pra eu contar quando eu estiver em algum porto do mundo.
I certainly will have some news on board a ship but I'll leave that story for to tell you when I will be at some port in the world.
1 comment:
Hey Luciano how you doing ? I hope you well... I saw your comment ... I wish you a good lucky... and all the best for you... have a good job and a lot of tips hehehe...see ya ...take care... Luiz C.Meiller ( SNI ) ...
Post a Comment